domingo, 14 de dezembro de 2008

The Blessed Damozel

A Donzela Abençoada
A donzela abençoada se inclinou
Do balcão dourado do paraíso
Seus olhos eram ainda mais profundos que a profundidade
Das tranqüilas águas nos momentos de paz;
Ela trazia três lírios na mão,
E sete eram as estrelas nos seus cabelos.

Sua túnica, fechada dos pés à cabeça,
Não era adornada por flor alguma,
Senão uma rosa branca dada por Maria
Por serviços devidamente cumpridos: 10
Seu cabelo lhe caia às costas
Era amarelo qual milho maduro.


Aparentemente ela sequer fora
Uma das coristas de deus por um dia
A maravilha mal havia acabado
Daquela plácida figura;
Embora para eles
Ela deixara seu dia contado em 10 anos

( E se, isto é dez anos de anos.
...Ainda agora, neste local, 20
Certamente ela se inclinou sobre mim- seu cabelo
Caíra sobre minha face...
Nada: o Outono queda das folhas.
O ano inteiro ajusta o passo.

Traduçao de Dante Gabriel Rossetti

Poeta Inglês dos finais do século XIX, foi, mais que Inglês, Londrino, penso que talvez haja muito pouco, quiça nada, dele na língua Portuguesa. Vale lembrar que ele também foi um pintor de primeira mão e fan incondicional de William Blake.




Cacthing the time up

Dizem que hoje dia é moderno, cool, descolado a gente ter um "brog", rs..., pois bem to na jogada com o meu mecânica celeste...no momento ainda não sigo brog algum, depois, caso eu encontre algum que valha a pena, o sigo.
É isso, estou a escrever sobre ensaio sobre a cegueira, alguém viu o filme? muito bom e merece sim um texto; tb estou a traduzir um poeta Londrino chamado Dante Gabriel Rossetti, se tiver saco eu posso postá-las, as traduções.
E por ora isso é tudo
Lucifer Sam